峰迴路轉。

關於部落格
這裡主要是在media放影音,絕大部分為日文歌,種類不固定。  偶爾會在網誌放上歌詞與翻譯,都是從網上轉載而來,有標明出處!  blog有鎖右鍵!若有什麼需要的請留言。  可能音樂一放就是十幾條XD 不過相對來說比較慢更新這樣。  旁邊欄位有自動播放,要聽網誌文章裡的音樂前請先確定有先暫停欄位裡的歌:)
  • 18253

    累積人氣

  • 1

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

スネオヘアー - 共犯者

スネオヘアー - 共犯者


Suneohair在2008年出的單曲

說道這個人近期大家對他的印象就是動漫畫+真人戲劇作品荒川Under The Bridge

第一季ED 逆様ブリッジ 和第二季ED 赤いコート 都是由他所演唱

暑假的時候看了這部有梗到整個很神奇的動畫

那種餐廳小吃店「不好吃免錢」的噱頭確實可以用在它身上改成「不好笑免錢」(本來就免錢!

想當初我還熬夜用2~3天的時間把兩部拚完...真是年少輕狂(?



兩首歌比起來我比較喜歡第一首

之前去找他其他作品來聽,但我也只有聽了幾首

其中共犯者是我裡面最喜歡的歌啊

光是標題就覺得非聽不可!

歌詞意境又非常好想像,可就是MV拍得太含糊了

哼歌的「ラララ」部分應該是整曲比較稍微有反差的部分,不過應該只有我這麼想XD

不覺得ラララ就是歡樂的代表嗎XDD






共犯者

作詞 渡辺健二
作曲 渡辺健二

收錄在共犯者

月の果てまで逃げ切ってやる
我会带你逃到月球尽头 
君の細い手を導いて
牵着你纤细的手
この空もやがて雨になる
天空不久也会落下倾盆大雨 
全部流してよ
把一切痕迹冲走

ラララ

思い返すんだ ふっと
忽然回想 
何も無い様な日々を
那些什么也没发生似的日子
時間もて余して
不知如何消磨时间 
妙に懐かしいって
叫人格外怀念呢

ねえ、ずっと前に君が
喂,很久以前你曾说
行きたいって言った
想去那里 
あの場所にいつか行こう
哪天我们就去那个地方吧

どれくらい時が経てば
要经过多么漫长的时光 
新しく生まれ変われるだろう
才能转世重生呢

迷うぜ迷うぜ君
迷路啦 迷路啦你 
道づれ
我的旅伴
  

月の果てまで逃げ切ってやる
我会带你逃到月球尽头 
君の細い手を引きずって
牵着你纤细的手
結末も知らないストーリー
不知结局的故事
続き教えてよ
告诉我后续吧

ラララ

遠く犬が鳴いた
远处传来犬吠 
誰かの声を聞いた
听得到谁的声音
じっと息を殺して
屏住呼吸 
気配悟られないように
别让他们发现我们

全てが片付いて
收拾好一切
ほとぼりも冷めたら
等骚动平息以后
陽のあたる場所へ行こう
就一起去洒满阳光的地方吧

もう二人戻れない
我们俩已经回不去了
同じ手を汚した共犯者
同样弄脏了双手的 共犯者
暗がりかざした手で
向黑暗 伸出手 
探すよ
寻找吧

最後のお願いさ神様!
神啊那是我最后的请求
迷える僕らを見逃して
请放过迷途的我们
この雨で汚れた二人を
请将被这场雨玷污的两人
洗い流してよ
清洗干净 好吗

ねえ サヨナラ
永别了

月の果てまで逃げ切ってやる
我会带你逃到月球尽头
君の細い手を導いて
牵着你纤细的手
この空もやがて雨になる
天空不久也会落下倾盆大雨 
全部流してよ
把一切痕迹冲走

ラララ

 



 
相簿設定
標籤設定
相簿狀態